You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience.

Decent Japanese Traveler

Paste this code into your website: Customize

Decent Japanese Traveler

. Selected by Apple's App Store for Popular Travel Destinations: Japan "Travel Tools" app!

. 蘋果 App Store 選為流行目的地:日本 「旅行工具」 app!

. This app is awarded the DFA Merit Recognition for Design for Asia Award 2010!

. 本app榮獲「亞洲最具影響力設計大獎」2010 的 優秀設計獎!

#1 Travel App in Hong Kong & Macau!
Top Travel App in Taiwan & China.

. This "silent" version does *NOT* contain the voice dialogs function that comes with the full version. But it does contain all the dialogs and is more affordable and with less footprint
.「寧靜版」:更經濟、更細小、收集全部對話,但*沒有*發聲功能。

Reviews and Comments
==================
Awesome and Useful Apps!
"The most awesome feature is the answer mode will help a lot when travel. the interface is so simple and easy to use."
ek519, iTunes U.S. Store

"While I haven't learnt Japanese, I adore this simple, useful and beautiful app. I hope that it would help iPhone fans who are learning Japanese or are planning to travel to Japan~ Score: (4 out of 5 stars)
Fun iPhone 愛瘋玩家,Taiwan

“雖然我沒有在學習日文,但非常喜歡這簡單、實用又有美感的程式,希望對學習日文或正想去日本旅遊的iPhone迷們有幫助喔~” 評分: (4 out of 5 stars)
Fun iPhone 愛瘋玩家,Taiwan

This is an application designed to help you communicate with local Japanese "decently" and "bi-directionally" when you are traveling in Japan.

Normal phrase book apps are "uni-direction": you can only express what you want to say, but its hard to understand the response from the locals. Moreover, due to the cultural differences, some of the phrases are not "appropriate" to say in regard to the situation. This app lists out the most often used dialogs for a place as well as the likely responses to help on "bi-directional" communication!

這是一個幫助你旅遊日本時能更顧及禮儀的「相向」溝通軟件。
一般iPhone的旅遊詞典或用語手冊軟件的缺點是只能作單向表達!做成的難題是只說日語的對方不能有效回應你的發問。而且不理文化背景的單方說話不時會令你留下不禮貌的印象!

這軟件將對話分成場所。不單你在各場所可能用到的句子,連對方的各種可能回應也包含在內。你亦可運用本軟件的手寫記事簿功能寫下日語生字(如車站或食物名稱),甚至畫下地圖或圖示!

. Dialog categories:
1. Smart Manner
2. Train
3. Taxi
4. Walking on Street
5. Toilet
6. Shopping
7. Japanese Hotel
8. Bookstore
9. Fashion Shop
10. Restaurant
11. Department Store Delicatessen
12. Ramen Shop
13. Coffee Shop
14. Premium Sushi Shop
15. Pharmacy

. Freehand sketch pad to jog down/type/paste Japanese terms, map direction, illustrations etc for communication.
. Cultural difference reminder notes to help you enjoy your stay in Japan better.
. Supported both English, Traditional Chinese, Simplified Chinese and Romaji translation.
. App run locally, no internet connection required.

包括以下會話類別:
1. 禮儀
2. 電車
3. 的士/計程車
4. 逛街
5. 洗手間
6. 購物
7. 旅館
8. 書店
9. 服裝店
10. 餐廳
11. 百貨店地下美食層
12. 拉麵店
13. 咖啡店
14. 高級壽司店
15. 藥房

. 付自由手寫版功能:以手指寫、打、剪貼字(如地方名)畫圖(如地圖)幫助溝通。
. 不失禮游日貼市幫你避免文化不同做成的尷介。
. 支援繁簡體中文、英文及羅馬字拼音。

注:本軟件一但安裝後便不雖連接網絡使用。
Features
Developer
Ho Tat Hing